1 Attachment(s)
Problems in setting up a multilingual store
Freshly installed store (with inmotionhosting.com, via cPanel), no any products created yet. PHP 5.3, MySQL Community Edition 5.0.96
Freshly added Spanish language seemed to be successful (only - for some reason, the Spanish flag icon does not show up though the 'icon.gif' is where it should be - in the folder includes/languages/spanish/images).
Tried also to add the German language - but without a success. I renamed the 'admin' folder to 'zcadmin' and copied the contents of de_DE folder to the shop folder (as instructed in adding Spanish language; the de_DE folder, downloaded from http://www.zen-cart.com/downloads.php?do=file&id=205, did not contain any instructions. Now, the (shop)/includes/languages contains the following:
Attachment 13365
The shop can be seen here: http://e-aiand.com/zen/
So far, I've made no any other changes to the install that adding these two languages.
So, how to install the German language? And what could be wrong with the Spanish flag icon? Later, I plan to add the Russian language as well - after the Spanish and German will be OK.
Re: Problems in setting up a multilingual store
Well, I downloaded the German language pack again. This time I also saw the instructions among downloaded files and it also seems that the German language installation was successful this time.
Only again - neither Spanish nor German flag icon does not show up...
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
robinast
Well, I downloaded the German language pack again. This time I also saw the instructions among downloaded files and it also seems that the German language installation was successful this time.
Only again - neither Spanish nor German flag icon does not show up...
So you have a file specifically titled icon.gif (capitalization is important) in:
includes/languages/spanish/images/
and in
includes/languages/german/images/
with both folders being off of your store's base directory. It would appear that the base directory for your store is on your server then in the sub-folder of zen.. so for the images to properly be displayed, would need to have them in: zen/includes/languages/AlternateLanguageOfChoice/images
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
mc12345678
... so for the images to properly be displayed, would need to have them in: zen/includes/languages/AlternateLanguageOfChoice/images
Thank you very much for your reply!
public_html/zen/includes/languages/english/images/icon.gif : the icon showed up
public_html/zen/includes/languages/spanish/images/icon.gif : the icon did not show up
public_html/zen/includes/languages/german/images/icon.gif : the icon did not show up
After changing permissions for two folders .../AlternateLanguageOfChoice/images from 700 to 755 (as it has been for the English language all the time), the flags appear as expected. BUT - I don't know just too much about files/folders permissions, so the question remains: was that a wise thing to do? :smile:
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
robinast
Thank you very much for your reply!
public_html/zen/includes/languages/english/images/icon.gif : the icon showed up
public_html/zen/includes/languages/spanish/images/icon.gif : the icon did not show up
public_html/zen/includes/languages/german/images/icon.gif : the icon did not show up
After changing permissions for two folders .../AlternateLanguageOfChoice/images from 700 to 755 (as it has been for the English language all the time), the flags appear as expected. BUT - I don't know just too much about files/folders permissions, so the question remains: was that a wise thing to do? :smile:
Read through the following FAQ http://www.zen-cart.com/content.php?...-files-folders
My initial thought is that you have now setup the directory as expected; however, I would suggest looking through that FAQ to validate my thought...
And by the way, good question to ask...
Re: Problems in setting up a multilingual store
Thanks! But I did not change the directory - the only thing I did, was to change permissions.
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
robinast
Thanks! But I did not change the directory - the only thing I did, was to change permissions.
Note the first box at the top of that FAQ. It has a clickable link to a FAQ. Although all information in the FAQ is important, take note of item 11 for your issue.
Although you did not change the directory, the security settings are still applicable. In this case, it is not as important about how one caused this problem, as it is that the effects are corrected.
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
robinast
Thanks! But I did not change the directory - the only thing I did, was to change permissions.
See this article (in particular "Set permissions on folders"). This article will be a good read when it comes time to upgrade (in the future).
I typically do not recommend using the "installer" via cPanel for Zen Cart (if you did) as you sometimes miss seeing some of the important "setup", "configuration", and other "documentation" available during the Zen Cart installation (the installation documentation can also be found in the "doc" folder and on the Zen Cat website).
Note 1: 3rd party installers can also sometimes include changes to Zen Cart which are not standard... Sometimes the changes are good like bugfixes, filesystem permission changes, and changing default settings to work better with their server configuration. Sometimes the changes cause intermittent errors or skip critical installation checks / steps (and the created issues may be hard for anyone here to track down because they are not privy to the changes made by the 3rd party and may not be able to duplicate the issue in a "stock" Zen Cart installation).
Note 2: InMotion Hosting uses suPHP on their web servers (by default on VPS and forced on "shared hosting" if I remember correctly). So when you see "if your server uses suPHP", the information will probably apply to your server. Last time I checked they also use mod_security, so if you run into any strange 406 errors (rare) you will want to contact their support.
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
mc12345678
Note the first box at the top of that FAQ. It has a clickable link to a FAQ. Although all information in the FAQ is important, take note of item 11 for your issue.
Although you did not change the directory, the security settings are still applicable. In this case, it is not as important about how one caused this problem, as it is that the effects are corrected.
Thank you, the link was both useful for me and interesting! :smile:
After reading through it, I made some more corrections to the permissions: it appeared that both the Spanish and German languages had permissions set to 700 in several places where English had 755. So I changed the permission to match them with the English language. The Zen Cart itself was installed via cPanel and the additional language packages were added through gFTP - may-be that's why the permissions were different for different languages. And as I already had a minor issue seemingly due to this mismatch, I gave the same permissions to other languages as the English language has by default. I think it's safe - unless, of course, there is some permissions-linked issue with the ZC default installation itself (which, I think, is not very likely).
Anyway, I'm just learning now and will not start with the real shop very soon. So, if I make mistakes, I can learn from them without too much pain.
One more question: content of which folders have to be translated to an another language to have the front-end completely (including buttons) in this language? 'includes' and 'admin' - sure, but what else? The back-end translation is not important. The Spanish package has three folders (email, includes, admin), the Russian package has a lot more (but as I understand, not compatible with the v1.5.1). I would need both the Russian and Estonian languages in my future store as well...
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
lhungil
See
this article (in particular "Set permissions on folders").
This article will be a good read when it comes time to upgrade (in the future).
I typically do not recommend using the "installer" via cPanel for Zen Cart (if you did) as you sometimes miss seeing some of the important "setup", "configuration", and other "documentation" available during the Zen Cart installation (the installation documentation can also be found in the "doc" folder and on the Zen Cat website).
Greatest thanks! I bookmarked the links you provided so that I could find this useful info in the future. The info I found from them gave me a confidence that changing folder permissions form 700 to 755 was not only OK but also a must to do.
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
robinast
Thank you, the link was both useful for me and interesting! :smile:
After reading through it, I made some more corrections to the permissions: it appeared that both the Spanish and German languages had permissions set to 700 in several places where English had 755. So I changed the permission to match them with the English language. The Zen Cart itself was installed via cPanel and the additional language packages were added through gFTP - may-be that's why the permissions were different for different languages. And as I already had a minor issue seemingly due to this mismatch, I gave the same permissions to other languages as the English language has by default. I think it's safe - unless, of course, there is some permissions-linked issue with the ZC default installation itself (which, I think, is not very likely).
Anyway, I'm just learning now and will not start with the real shop very soon. So, if I make mistakes, I can learn from them without too much pain.
One more question: content of which folders have to be translated to an another language to have the front-end completely (including buttons) in this language? 'includes' and 'admin' - sure, but what else? The back-end translation is not important. The Spanish package has three folders (email, includes, admin), the Russian package has a lot more (but as I understand, not compatible with the v1.5.1). I would need both the Russian and Estonian languages in my future store as well...
Regarding the default installatiion and file/folder permissions, as ihungil commented, there are other "helpers" (documentation) that guide the store owner to properly apply security settings. I again, did not mention these because of thinking that they might be readily available or that only a refresher was needed. Just because the installer walks away with the settings as they are, does not mean that they are to remain that way after installation. From what little I reread about the link I most recently provided, it was indicated that eventually images should be taken down to I think it was 644 to prevent anything from over writing the images with another image. During setup, that would make things difficult because you would have to change the settings to change the image and then change again to "protect" it.
As a minor lesson learned of my own, file permissions may be different than folder permissions. I once made the mistake of making them both the same and had to get my host to restore some settings because I had made it to where I couldn't do what I was trying to do. I can't remember exactly what it was, but as I said a little bit of a lesson learned.
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
mc12345678
Regarding the default installatiion and file/folder permissions, as ihungil commented, there are other "helpers" (documentation) that guide the store owner to properly apply security settings. ...
As a minor lesson learned of my own, file permissions may be different than folder permissions.
Yes, I understood after reading the linked articles that folders usually should have permissions set to 777 or 755 and files to 644 or 444. :smile: Thus, I think I made a correct decision when setting permissions to 755 instead of 700 for some folders in the freshly added language packages. All files in them had 644 or 444, so I did not touch them. I think that leaving 700 for those folders would have started to make troubles for me sooner or later: already these flag icons that were in their proper places after installing the language packages did not show up on the front-end until I had changed the catalog permissions from 700 to 755. So I can only agree with the following:
Quote:
Just because the installer walks away with the settings as they are, does not mean that they are to remain that way after installation.
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
mc12345678
Regarding the default installatiion and file/folder permissions, as ihungil commented, there are other "helpers" (documentation) that guide the store owner to properly apply security settings. ...
As a minor lesson learned of my own, file permissions may be different than folder permissions.
Yes, I understood after reading the linked articles that folders usually should have permissions set to 777 or 755 and files to 644 or 444. :smile: Thus, I think I made a correct decision when setting permissions to 755 instead of 700 for some folders in the freshly added language packages. All files in them had 644 or 444, so I did not touch them. I think that leaving 700 for those folders would have started to make troubles for me sooner or later: already these flag icons that were in their proper places after installing the language packages did not show up on the front-end until I had not changed the catalog permissions from 700 to 755. So I can only agree with the following:
Quote:
Just because the installer walks away with the settings as they are, does not mean that they are to remain that way after installation.
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
robinast
Yes, I understood after reading the linked articles that folders usually should have permissions set to 777 or 755 and files to 644 or 444. :smile: Thus, I think I made a correct decision when setting permissions to 755 instead of 700 for some folders in the freshly added language packages. All files in them had 644 or 444, so I did not touch them. I think that leaving 700 for those folders would have started to make troubles for me sooner or later: already these flag icons that were in their proper places after installing the language packages did not show up on the front-end until I had not changed the catalog permissions from 700 to 755. So I can only agree with the following:
Well said! I can read between the lines as well. :)
As to your question about folder renaming, I don't know what it would take to work in the one or two languages you identified as being a problem, but the base folders stay named as they are, it's accounting for the languages in various locations that would need to be done. ZC has an override system that looks in specific places for things related to specific languages. I think the language packs that you have found or will find address the default ZC statements, but other plugins that you add to your cart may not. For those, either you will need to translate those additional statements or accept that they will more than likely only be available in english. This may affect how visitors interact with your site, so plan accordingly.
Re: Problems in setting up a multilingual store
Yes, I guess so that to have Zen Cart in a new language is quite a lot of work... I have one running web store (Prestashop) now and it took me nearly 3 months to fight with the translation and tuning. The translation was partly done already and Prestashop also has a built-in translating system (or at least I think so; I struggled with the translation 3 years ago and do not remember exactly). A big trouble will be the buttons as well - remaking them must be very labour-intensive, I guess.
This way or another, I think nobody will do it for me - thus, if I do want the front-end to be in Estonian, it's me who has to translate. That's why asked what namely is to be translated for the front-end... The older Russian translation should be at least partly usable, so I expect not so much work with this. Thus, I'd be happy indeed to get to know what namely must be translated for the front-end. :smile:
Re: Problems in setting up a multilingual store
Quote:
Originally Posted by
robinast
Yes, I guess so that to have Zen Cart in a new language is quite a lot of work... I have one running web store (Prestashop) now and it took me nearly 3 months to fight with the translation and tuning. The translation was partly done already and Prestashop also has a built-in translating system (or at least I think so; I struggled with the translation 3 years ago and do not remember exactly). A big trouble will be the buttons as well - remaking them must be very labour-intensive, I guess.
This way or another, I think nobody will do it for me - thus, if I do want the front-end to be in Estonian, it's me who has to translate. That's why asked what namely is to be translated for the front-end... The older Russian translation should be at least partly usable, so I expect not so much work with this. Thus, I'd be happy indeed to get to know what namely must be translated for the front-end. :smile:
So, from that perspective, anything that has been developed with ZC's language system in mind can be identified as needing translation by looking through the languages directory. If I remember correctly (and I have not developed for alternate languages but do make effort to provide the possibility) all things language related are in that directory. So look at an image, if it has words, it probably needs translation. But in the case of many buttons (and depending on how the buttons are presented) the text identified elsewhere is overlain on the image.
As you read the statement(s) and wonder where they are used, use thhe admin developers toolkit to find the statement that is in all capital letters. The page(s)found are the ones that display that content and will have to figure out from the information around it the context of the statement to help with the translation. You might also then be able to test the page and see the results of your translation. Basically though, you could copy the contents of english to another language and then begin translation from that folder with the new language active.
If I find otherwise, I'll be sure to say something. Perhaps another reviewer of this thread has some more input?