Sociopathic, i'm sorry for the stupid question, but where exaclly did you set VARCHAR of category_description and category_name. I have your problem and i can't fix it
Sociopathic, i'm sorry for the stupid question, but where exaclly did you set VARCHAR of category_description and category_name. I have your problem and i can't fix it
My question was addresset to Sociopathic,, but everyone can feel free to answer me. I'm still having the problem.
Thanks
Since the encoding of the Bulgarian letters is outside the ASCII set, there are 4 cells in the database used for each letter. Increasing to 256 will allow using more letter in Cyrillic, but will bring some troubles. Mainly this was the reason for me to make the translation. Everyone is free to do whatever he wants of course.
My categories appeart in this ????? format? When i change page codding nothing happened? What can i do?
Mimi, please explain what you have done.
Hi guys we are getting a big team here. I have struggled a lot with Bulgarian language. Lazy_666 thanks for your great translations. I am glad u find them just after translating the Admin panel.
Here are the steps which I have to do to have no trouble with 4 characters:
The one most important thing is to change your query_factory.php
Then you have to make sure you change your english language encoding to en_US.utf-8, otherwise you will get ?????? or something like #ask123;#fgk123; insteat of bulgarian alphabet.
And dont forget to change your COLLATION.
Here are some usefull tips if you are using ssh:
show variables like "character_set_database";
show variables like "collation_database";
alter database nameofdb COLLATE utf8_general_ci;
alter database nameofdb CHARACTER SET utf8;
I hope my post is helpfull take care guys and enjoy this great tool called Zen-cart :)
Cheers
In v1.3.9 you don't need to touch query_factory.php.
.
Zen Cart - putting the dream of business ownership within reach of anyone!
Donate to: DrByte directly or to the Zen Cart team as a whole
Remember: Any code suggestions you see here are merely suggestions. You assume full responsibility for your use of any such suggestions, including any impact ANY alterations you make to your site may have on your PCI compliance.
Furthermore, any advice you see here about PCI matters is merely an opinion, and should not be relied upon as "official". Official PCI information should be obtained from the PCI Security Council directly or from one of their authorized Assessors.
I have added a Bulgarian letter Ж into all English files, so I can encode them in UTF8, I will upload files together with Bulgarian language pack.
This works for my new shop. It should work for you too.
Also, I will add Bulgarian provinces.
Regrettably, there is still some room for improvement. Please try with this char "ш". It seems it is not handled quite good.
I will try to upload the whole zen-cart install in my contribution, regrettably the file is quite big, so I think I will not be able to.
Please guys, be alittle bit more patient.![]()
Good news everybody.
The final COMPLETE utf8 translation is here and awaiting review.
I spend few hours of testing and I was unable to find any problems. However, if you find problems, please post so I can review them.
And here some bonus from me.
Go to:
Инструменти -> Инсталиране на SQL Пачове
Tools -> Install SQL patches
WARNING: If you DO have zones for Bulgarian this might lead to unexpected results, please use it for new shop only.
Then copy following lines and execute.
I hope you find this usefull
INSERT INTO `zones` (`zone_id`, `zone_country_id`, `zone_code`, `zone_name`) VALUES
(201, 33, 'Благоевград', 'Благоевград'),
(202, 33, 'Бургас', 'Бургас'),
(203, 33, 'Варна', 'Варна'),
(204, 33, 'Велико Търново', 'Велико Търново'),
(205, 33, 'Видин', 'Видин'),
(206, 33, 'Враца', 'Враца'),
(207, 33, 'Габрово', 'Габрово'),
(208, 33, 'Добрич', 'Добрич'),
(209, 33, 'Кърджали', 'Кърджали'),
(210, 33, 'Кюстендил', 'Кюстендил'),
(211, 33, 'Ловеч', 'Ловеч'),
(212, 33, 'Монтана', 'Монтана'),
(213, 33, 'Пазарджик', 'Пазарджик'),
(214, 33, 'Перник', 'Перник'),
(215, 33, 'Плевен', 'Плевен'),
(216, 33, 'Пловдив', 'Пловдив'),
(217, 33, 'Разград', 'Разград'),
(218, 33, 'Русе', 'Русе'),
(223, 33, 'София-град', 'София-град'),
(219, 33, 'Силистра', 'Силистра'),
(220, 33, 'Сливен', 'Сливен'),
(221, 33, 'Смолян', 'Смолян'),
(222, 33, 'София', 'София'),
(224, 33, 'Стара Загора', 'Стара Загора'),
(225, 33, 'Търговище', 'Търговище'),
(226, 33, 'Хасково', 'Хасково'),
(227, 33, 'Шумен', 'Шумен'),
(228, 33, 'Ямбол', 'Ямбол');
Bookmarks